Книга: Снег (Де Ла Мэр Уолтер); Карьера Пресс, 2020
от 559 до 891
Издатель: Карьера Пресс
ISBN: 978-5-00074-104-7
EAN: 9785000741047
Книги: Зарубежная поэзия для детей
ID: 1758982
Добавлено: 12.12.2017
Описание
Ни дуновенья ветерка,
Закрыли солнце облака.
И только тихий снегопад
Укутал дом, засыпал сад.
День угасает, и семья дома готовится встречать Рождество. А за окном мир укрывается в белое покрывало...
Великолепные иллюстрации Каролины Рабей и прекрасное стихотворение о снеге Уолтера де ла Мэра вместе создают маленький зимний шедевр.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Снег (Де Ла Мэр Уолтер); Карьера Пресс, 2020»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 9 магазинах. На сегодняшний день доступен в 5 магазинах: Читай-город, Буквоед, book24, Яндекс.Маркет, Мегамаркет. По цене от 559 р. до 891 р., средняя цена составляет 667 р., а самая низкая цена в магазине book24. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Читай-город, Буквоед, book24, Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 26 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-00074-104-7 |
Автор(ы) | Де Ла Мэр Уолтер |
Автор | Мэр У.Де Ла |
Авторы | Мэр У.Де Ла |
Вес | 0.22кг |
Возрастное ограничение | 0+ |
Год издания | 2020 |
Жанр | стихи |
Издатель | Карьера Пресс |
Издательство | Карьера Пресс |
Кол-во страниц | 32 |
Количество страниц | 32 |
Обложка | мягкая обложка |
Особенности | без особенностей |
Переплет | Мягкий переплёт |
Переплёт | мягкий |
Раздел | Стихи для детей |
Размеры | 25,00 см × 25,00 см × 0,50 см |
Страниц | 32 |
Тематика | Стихи и песни |
Тип обложки | мягкая |
Тираж | 2000 |
Формат | 250х250х3 |
Язык издания | Русский |
Видео обзоры
Где купить (5)
Цена от 559 руб до 891 руб в 5 магазинах
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Зарубежная поэзия для детей - издательство "Карьера Пресс"
Книги: Зарубежная поэзия для детей с ценой 447-670 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Буквоед 5/5 | Промокоды на скидку | обновлено 29.12.2024 |
Мегамаркет 5/5 | 568 Повышенный кешбэк до 40% Промокоды на скидку | обновлено 24.12.2024 |
book24 5/5 |
| обновлено 05.12.2024 |
Читай-город 5/5 | 659
| обновлено 11.11.2024 |
Яндекс.Маркет 5/5 | 891 Промокоды на скидку | обновлено 27.06.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1126 | 21.11.2024 |
Подписные издания | 585 | 25.03.2024 |
OZON | 549 | 24.06.2024 |
МАЙШОП | 990 | 23.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Снег (Де Ла Мэр Уолтер); Карьера Пресс, 2020» можно купить с кешбеком в 4 магазинах: Буквоед, book24, Читай-город, Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Сергиев Посад
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (26)
-
pippilotta
- 6 января 20165/5
Моя "Песня сна" Уолтера де ла Мэра (Walter de la Mare) давно и безвозвратно утеряна. А мне так хочется опять окунуться в его магические стихи.
Где-то, где-то
В далёкой стране,
Почти что у края света,
Есть место, которое грезится мне,
С названием странным ГДЕ-ТО.
Правда, у меня де ла Мэр неразрывно ассоциируется с Виктором Луниным и Вадимом Иванюком, но в новой книге рисунки Каролины Рабей и перевод целого коллектива ) (Мария Галина, Аркадий Штыпель и Юрий Шипков) мне понравились.
Ни дуновенья ветерка.
Закрыли солнце облака.
И только тихий Снегопад
Укутал дом, засыпал сад...
Горит вечерняя заря.
Пылает грудка снегиря.
Он будет петь до темноты,
Потом уснет – усни и ты
В "Песне сна" тоже есть "Снег" в переводе, естественно, В. Лунина. Приведу его здесь:
Ни ветерка,
Ни солнечных лучей,
И мухи снежные
Роятся и кружатся.
На сучья падуба,
На ветви тополей,
На колкие кусты
Ложатся.
Наполнен воздух
Шёпотом зимы.
Белы карнизы,
Крыши и пороги.
Кристально чистые
Волнистые
Холмы
Вздымают свои спины
У дороги.
Бледнее тени
Сумрачный закат.
Случайный проблеск
С запада приходит.
И в огненный одетая наряд,
Малиновка тоскливо
Песнь выводит.
Похоже, это то же самое стихотворение. А, может быть, и нет. Очень оно печальное. А мне хочется новогодне-рождественского волшебства, потому что у нас за окном перепад в 20 с лишним градусов и косящий направо и налево вирус. Поэтому эту волшебную, поднимающую настроение книжку я заказываю.
Кстати, на сайте издательства на страничке новой книги есть английская анимация с чудесной музыкой . Зайдите посмотреть. -
AnnaBella
- 7 января 20165/5
Эту книгу я тоже подарила сынуле на Новый Год. Просит читать ее на ночь. Очень спокойные иллюстрации, текста мало. Иллюстрации можно рассматривать долго. Я бы сказала, что книга умиротворяющая:) Очень она нам понравилась. Были сомнения, по поводу приобретения, потому как новинка и отзывов на нее не было, и иллюстраций было выложено для ознакомления мало, но не пожалела:) Замечательная книга! Стих тоже очень понравился, спокойный... красивый) Книга дарит ощущение приближающегося Праздника!
-
Молодцова Екатерина
- 9 января 20165/5
С неба, низкого, словно серая шапка из мохера, опушенная до самых бровей, уютно и тихо падает Снег. Он падает и падает, наметая сугробы и укрывая белоснежностью землю, на которой изящными, утонченными па снежинки выписывают свое имя, превращаемое сказочным светом вечерних фонарей в заснеженную книгу Уолтера де ла Мэра и Каролины Рабей «Снег»-настоящий семейный альбом зимнего вечера накануне и в день Рождества…
А снег все так же мягко падает на землю, заглядывая в окошки каменных, похожих на сугробы домов, да так и прилипает к ним, очаровываясь увиденным в них семейным теплом и уютом: достаются коробки с украшениями, наряжается елка, печется имбирное печенье, рождественская индейка и вкусный ужин в кругу семьи, мягкая постелька и ожидание чуда…
И снег, теперь уже тихо, совсем не слышно, убаюкивает сон детей, выстилая дорогу упряжке с добрым Рождественским старичком, спешащим к уютному камину с носочками для подарков и угощением для него…
А снег идет и ,заметая санный снег, встречает утро, брызжущее в окна россыпью снежинок, любопытно застывших все у того же окна, за которым вчера был уютный семейный Сочельник, а сегодня радостное утро Рождества: с подарками, об»ятьями, добрыми пожеланиями…
А снег, наметя за ночь сугробы и подарив людям волшебный снежный вечер и сказочное белоснежное утро, успокоился и , словно устав, уснул…
Но быстрые детские ноги, руки в теплых рукавицах, громкие радостные голоса, лай любимой собаки, полозья санок не дали снегу понежится в наметенной мягкой постели: они вовлекли его в свои игры-катание на санках, снежки, вылепливание веселого снеговика, салочки. И только когда на землю спустились сумерки и детки, счастливые этим наполненным волшебством и умиротворением днем, побежали домой в тепло родительских улыбок, слов, вечера у камина, снег притих.
Но вдруг, словно вспомнив весь счастливо прожитый вечер и день, повалил крупно, быстро, наметая чудесные строки прекрасного стихотворения «Снег», которое уже завтра утром прочитает та самая семья с уютными окошками каменного,похожего на сугроб дома…
Перелистываются страницы - рисунки Каролины Рабей с застывшими моментами маленьких радостей счастливой семьи накануне и в день волшебного сказочного Рождества с записанными строками, словно вскользь, быстро, чтобы уловить не всегда выразимое словами ощущение чуда …И вдруг, когда волшебство Рождественского дня завершилось, невыразимо трогательно, нежно, словно падающий с небес снег, на последней странице, словно завершая счастливо прожитый день, зазвучали строки чарующего стихотворения Уолтера де ла Мера «Снег»
Прикосновение к чуду происходит на страницах этой книги…и затем долго - долго теплом и счастьем живет внутри… -
Иван Грубер
- 25 января 20165/5
Красивейшая зимняя книжка. Первоначально, правда, я не понял, чей перевод. Но потом разобрался. Собственно, на страницах с иллюстрациями, перевод Шипкова. Дополнительно в конце книги дан перевод Штыпеля и Галиной. Это интересно. Перевод Штыпеля и Галиной - это не совсем перевод, а стихотворение по мотивам. Больше (в два раза) текста, чем у автора, дополнительные темы и т.п. То есть - это самостоятельное стихотворение. При этом хорошее. Перевод Шипкова - это редкий случай в новейшей истории поэтических переводов, когда сохранены размер, ритм, интонация и образный строй оригинала. Получилось круто. В итоге читаем по-русски практически самого де ла Мэра.
-
Viv_julia
- 10 марта 20163/5
Это наша первая книга Уолтера де ла Мэр, стихи его мне понравились, легко читаются, легко запоминаются. Вся книга из добрых зимних картинок. Но сын (полтора года) не оценил. Ему больше нравятся более живые и яркие книги. Эта же книга несет в себе спокойствие и умиротворение.
-
Капитан Африка
- 9 ноября 20165/5
Эта квадратная книжка с крохотным прекрасным стихотворением и с бесконечной белизной Снега в иллюстрациях стала абсолютно и бесповоротно моей, нашей.
Мне нравится в этой книге присутствие Поэта — Уолтера де ла Мэра
простая и настоящая жизнь в рисунках Каролины Рабей
сама книга с плотными гладкими страницами. Это книга, в которую влюбляешься и помнишь потом долго.
Пожалуй, это самая зимняя книга, которую мне доводилось видеть в последнее время. Без новогодне-праздничного разноцветья. (хотя есть и ёлка, и Санта-Клаус в санях). Ведь зима — это негатив лета, осени. Зимой нет таких красок. Всё пространство меняется из-за снега, из-за оголившихся деревьев, в конце концов, из-за нас, укутанных в шарфы.
Так вот Каролине Рабей удалось это очень здорово изобразить благодаря только чёрному, серому, коричневому и красному цветам. Ну и, конечно же, белому. Он здесь дирижирует. А снег на картинках идёт почти в самом буквальном смысле. Почти физически ощущается. И его шуршание (снег ведь очень громко идёт, так что всё время хочется обернуться — кто это там так шумит?)
Как ощущается тепло дома с тремя детьми, мамой и папой. (ручаюсь, что большинство из взрослых читателей с внутренней улыбкой уже нашли в этих нарисованных детях своих собственных: «Вот этот в костюме тигрёнка МОЙ», «А у моей дочки такая же красная шапка...»).
Мне всегда невероятно тепло и уютно от таких детских книжек. Это же не только про СНЕГ, это и ещё про ДОМ. Вокруг которого лисы, зайцы, лес. А в доме коробка с новогодними украшениями, лестница и стол. А всё вместе — волшебство. -
Кошелева Карина
- 15 декабря 20165/5
Книга просто чудесная! волшебные иллюстрации, приятные плотные страницы, первая в моем списке для создания Новогоднего настроения! кажется, что вот сейчас ты перелистнешь страницу, и как в фильмах из книги появится живое, осязаемое волшебство, магия!
Моему сыну 1,8, и он просит смотреть ее снова и снова. -
Губа Наталья
- 17 декабря 20165/5
Бесконечно рада, что мне попалась эта книга на стенде издательства во время выставки на Красной площади летом, влюбилась в неё сразу же. Ждала зимы, чтобы заказать, теперь не могу насмотреться, налюбоваться. Отличные иллюстрации! Эта книга - активатор праздничного новогоднего настроения. Правда, её совершенно не хочется выпускать из рук. Мне кажется, для всех возрастов, двухлетняя дочь разделяет мой восторг. Если кого-то не устраивает малое количество текста, эту книгу вполне можно использовать как виммельбух. Для меня у этой книги только один минус - мягкая обложка.
-
Трухина Ирина
- 9 января 20175/5
И ещё одна зимняя книжка-картинка.
Завораживающая. УМИРОТВОРЯЮЩАЯ.
Завораживает она и текстом - тут одно стихотворение Уолтера де ла Мэра
... Но в книгу включены ДВА его перевода.
Тот, что идёт по картинкам - Юрия Шипкова .
А тот, что в конце книги - Аркадия Штыпеля и Марии Галиной.
Можно сравнить почти что дословный перевод Шипкова и "литературную вариацию" Штыпеля и Галиной.
Мне понравились ОБА варианта:)
Ну а ещё книга завораживает и умиротворяет рисунками Каролины Рабей .
Они в спокойной цветовой гамме - чёрный, коричневый, красный цвета, и, конечно, БЕЛЫЙ !
Настроенческие рисунки, зимние.
Но не холодные, а такие... домашние... от которых тепло внутри.
А ещё они мне очень напоминают рисунки в наших книгах 20-х годов прошлого века.
И само издание очень симпатичное:)
Большого квадратного формата.
Правда, в мягкой обложке (я бы предпочла твёрдую, вы ж знаете:), но с прошитым блоком.
На очень плотной матовой меловке.
С крупным шрифтом и отличным качеством печати (Парето-Принт, Тверь).
Стихи де ла Мэра я люблю ВООБЩЕ...
Иллюстрации мне понравились...
Издание тоже очень хорошее...
Ну как не оставить такую хорошую книжку у себя в библиотеке?!?:)
Ни ветра вздох,
Ни солнца бег...
На землю
Мягко сыплет Снег...
А можно ещё посмотреть и "ожившую" книгу... под прекрасную музыку... -
Julia Pushmina
- 25 февраля 20175/5
Чудесные, восхитительные иллюстрации и волшебное стихотворение!!! Только простите, никого не смущает 440 руб. за тоненькую книгу в мягкой обложке?? Была бы хоть в твердой обложке... Очень очень хотели эту книгу из-за иллюстраций и стихов, купили на английском в твердом переплёте..
-
Тохтарова Екатерина
- 11 ноября 20175/5
Стихотворение Уолтера де ла Мэра «Снег» встречается в книге в двух переводах: один сопровождает завораживающие иллюстрации, а второй, написанный по мотивам, располагается в конце.
Книга довольно необычная, так как текст ее практически не связан с иллюстрациями. На картинках мы видим счастливую семью в канун Рождества. Они украшают ёлку, устраивают праздничный ужин, пишут письмо Санте и ложатся спать...На следующее утро обнаруживаются подарочки, в числе которых оказываются санки, ребята с удовольствием отправляются кататься на них в лес.
Стихотворение же описывает не происходящие события внутри семьи, а то, что происходит за окном - все окружающее укрывается в белое покрывало. То есть эта книга не только про снег, но и про дом
Эта необычная полусвязь текста и иллюстраций очень удачна: с малышами можно просто обсуждать нарисованное, используя ее как новогодний виммельбух, а деток постарше смело знакомить с творчеством Уолтера де ла Мэра.
??
Текст и картинки очень уютные и тёплые, цветовая гамма в красно-бело-коричнево-чёрных тонах делают эту книгу самой новогодней в нашей коллекции -
Максименко Анастасия
- 25 декабря 20175/5
Книга очень зимняя и красивая, но есть одно НО: очень маленькое стихотворение, текст которого не соотносится с иллюстрациями. В конце просто отдельно на странице размещен другой перевод стихотворения, гораздо более благозвучный и интересный. жаль что в книге на страницах с иллюстрациями не он. Как новогодний виммельбух рекомендую - можно рассматривать картинки с малышом, рассказывать про Санту (тк это и не Дед Мороз, конечно). Ребенок 1.8 лет книгу любит. Но я бы не назвала ее хитом и сильной необходимости в покупке этой книги нет, на мой взгляд.
-
Ковтун Кристина
- 24 января 20182/5
Атмосфера нежности и предвкушения чуда, настоящее хюгге. Всё это в книге "Снег", издательство Карьера Пресс:
В основе - стихотворение Уолтера де ла Мэра, написанное в далёком в 1969 году.
Ни дуновенья ветерка.
Закрыли солнце облака.
И только тихий снегопад
Укутал дом, засыпал сад...
Скромный и талантливый Walter De La Mare был сыном француза и шотландки, больше всего ему удавались стихи для детей, быть может, оттого, что он искренне любил их и сам был отцом четверых малышей. Именно за произведения для детей он получил медаль Карнеги.
А я с книгой "Снег" нашла для себя чудесного автора и мне немножко неловко, что так поздно, потому что он действительно чудесен. И радостно оттого, что мне только предстоит открыть для себя и детей его произведения (=
Проиллюстрировала книгу Каролина Рабей (Carolina Rabei). Её история только начинается, она талантливая молодая девушка, которая среди всего прочего в мире дизайна и изобразительного искусства выбрала детскую иллюстрацию и не зря.
"Снег" зазвучал действительно новыми нотками под её кистью. Хочется нырнуть во всю эту красоту и делать ангелочков рукам и ногами)) -
Fomina Ksenia
- 22 октября 20205/5
Красивая и яркая книга-картинка с ароматом Рождества и подарков, веселья и активных зимних игр приглашает вашего ребёнка рассказать свою историю. Здесь весьма короткий стих и большое количество стильных иллюстраций. Ещё одно преимущество в том, что это тонкий переплёт и книгу легко брать с собой.
-
Анонимно
- 19 декабря 20225/5
Любите атмосферные книги? Тогда вам точно должна понравится зимняя книжка-картинка от Изд.Карьера Пресс.
В книге «Снег» представлено классическое рождественское стихотворение Уолтера Дэ Ла Мэра. При чем два разных его перевода. И каждый получился таким разным, с разным настроением. Книга просто создана для уютного зимнего вечера. -
Алла
- 26 января 20235/5
О Господи, это просто милейшая книжка! Замечательное стихотворение, удачно дополненное невесомо-легкими иллюстрациями - настоящее новогоднее чудо. Милейшие строки погружают в атмосферу зимней сказки, заставляя поверить в волшебство не только детей, но даже умудрённых жизнью взрослых. Нежность и сказочность - в каждой картинке. И качество отличное - твердая обложка и белые листы. Рекомендую!!!
Добавить отзыв
Книги: Зарубежная поэзия для детей - издательство "Карьера Пресс"
Категория 447 р. - 670 р.
Зарубежная поэзия для детей - издательство "Карьера Пресс" »
Книги: Зарубежная поэзия для детей в Сергиевом Посаде
Категория 447 р. - 670 р.